翻訳
日本語から英語、英語から日本語への翻訳、編集、校正作業を承っております。また、翻訳済みの文書をさらにブラッシュアップするための、レビュー、校正、クリエイティブ編集などの経験も豊かです。
 
 
★弊社の翻訳サービスご利用のメリット:
■ 個人や企業のクライアント様と直接お取引させて頂くことにより、翻訳代理店を通じた手数料が省け、コストダウンに繋がります。
■ 実際に翻訳している訳者の実態(経験度、日本語への理解の度合いなど)が不透明な翻訳業務代理店とは異なり、直接、翻訳者とのコミュニケーションが取れるので安心です。
■ 日本語→英語の翻訳の場合には、ネイティブのエディターによる校正を必ず実施しています。
■ 国境を越えて、時差を利用して作業できますので、スムーズ&迅速に作業を進めることができます。
■ グーグル翻訳などのマシン翻訳は基本的には行わず、手作業で作業するため、品質の高さを常に維持しています。
■ ニーズに応じて、翻訳ソフト「SDL Trados Studio 2011」を使った翻訳も行っております。
■ ライティングにおける長い経験があるので、単なる直訳ではなく、臨機応変に意訳していくことで、日本語として読みやすく、スムーズな流れになるような訳文を作ります。
 
■ 韓国語、中国語、スペイン語などのマルチリンガルの人材とのネットワークもありますので、お気軽にご相談ください。
 
★ 翻訳コンテンツについて
■ 書籍、雑誌、ウェブサイト
■ 企業および組織のマテリアル(会社概要、ブローシャー、パンフレット、カタログ、フライヤー、プレスリリースなど)
■ ビジネス書類(ビジネスレター、製品説明、プレゼン資料、マーケティング報告書、名刺、マニュアルなど)
■ クリエイティブワーク(ナレーション、広告コピー、スローガンなど)
■ プロモーション用マテリアル(プレスキッツ、プレスリリース、スピーチ原稿、DVD、ビデオボイスオバーなど)
★無料でお見積もりを提示させていただいております。お気軽にご連絡ください。
お問い合わせ先:michiko@japaneedsny.com